Джейд Дэвлин, Карбон

Особенности укрощения небожителей

Глава 1

Яоши:

– Держи. – Я вручил Тай Жень вцепившегося в мою штанину птенца феникса и тяжело вздохнул. За окном творилась дикая вакханалия, приправленная землетрясением, ураганом и наводнением. – Сиди тут и не высовывайся. Успокой детенышей, приведи их в порядок. Еду для них я сейчас добуду, покормишь.

– Что происходит? – Жень подхватила птенца, устроила его на одеяле и, накинув халат на голое тело, рванула в ванную – одеваться нормально. Но дверь только прикрыла, чтобы слышать меня.

– М-м-мать… Яоши! – заорала она оттуда.

– Что?! – Я рванул следом.

– Я люблю змей, – мрачно сказала моя женщина, торопливо натягивая нижнее белье и глядя в ванну. – Но не в таком количестве и не там, где надо мыться! О, смотри, там еще и черепаха. Две… три. Четыре.

– Ох, это не змеи. Это малыши Суань У, черной воинственной черепахи. Так, а ну, быстро по парам, мелочь! Совсем распоясались!

В джакузи быстро наступил образцовый порядок – змееныши расселись по двое на панцире у черепашат, и все вместе преданно вылупились почему-то не на меня, а на Тай Жень. Моя женщина этому вниманию не особо обрадовалась, потому что как раз пыталась застегнуть на себе лифчик, не снимая халата.

– Какого хрена зеленого? – спросила она у меня еще раз.

– Я уже сказал. Похоже, наш зоопарк украли. Вместе с нами, естественно. – Я старался не паниковать. Если основные барьеры не разрушены и взрослые звери притащили под наш купол только детенышей, значит, худшее еще не наступило. Пространство зоопарка все еще подчиняется мне, хоть и чувствуется, что на него оказывают колоссальное давление.

– Уф-ф-ф… так, погоди. Как это – украли?!

– Руками, – мрачно пояснил я. – Ну или лапами. Мы ведь в гуцине. После того как мой отец подарил этот уникальный артефакт императору, гуцинь хранился в отдельной комнате императорской сокровищницы. А теперь его оттуда сперли. Нагло. И пытаются вскрыть, как консервную банку.

– Вскроют? – спросила она главное.

– Хрена им моржового, – зло усмехнулся я. – Вскрыть нас не смогут, только беспорядок наведут, в этом я уверен. Щиты на зоопарке не только отцовские, тут еще дед Янью нехило покопался. А после тетушка Янли к ним руку приложила, за ней и нынешний император, а под конец я самостоятельно заполировал. Даже сам владыка бездны в одиночку теперь не вскроет. Так что такое вторжение – не самое страшное. А вот не думать о том, как это связано с визитом Янью, нашим разговором о покушениях и с его расследованием, я не могу, – сказал и почувствовал, как ледяная дрожь скатывается от затылка вниз по позвоночнику. – Мы тут как-нибудь разберемся. А вот мой… лис…

– Янью справится, – торопливо и вместе с тем уверенно заявила Жень, расчесывая свои короткие волосы и собирая в куцый хвостик светлые пряди. – Он ведь там тоже не один. Он настороже. И раз такое дело – сообразит поднять на уши всех своих, включая дядюшку императора.

– Очень надеюсь. – Я покачал головой и встряхнулся. – В общем, сиди разбирай детский сад, как приличная жена. А я, как великий муж, пойду решать наши проблемы. Землетрясения там успокою, цунами в другую сторону поверну, разгоню по углам все смерчи и прочие мелочи. Удачи, – подмигнул я хранительнице и картинно исчез в снопе искр.

– Стой, зараза! – проорала она мне вслед. – Чем их всех кормить?! Вон черепаха уже пластиковую мочалку жрет! Плюнь сейчас же!

– Я как раз за едой, – вполне отчетливо передала мое ворчание искра, которую я оставил следить за обстановкой. Не хватало, чтобы у меня еще и женщину украли, раз пошли такие дела. А дальше я оставил на страже только самый краешек сознания, чтобы отреагировать на поднятую тревогу, и вплотную занялся делом.

Ну а что? Каждый приступил к своим прямым обязанностям. Мне и правда легче успокоить возникшие в нашем измерении катаклизмы, чем нянчить безднову прорву звериного потомства. Это еще хорошо, что те, кого нам притащили, – дети разумных… ну или условно разумных родителей. Если на них наорать – услышат и сядут на попе ровно. Совсем дикое зверье как сидело по клеткам, так и сидит – я первым делом проверил систему безопасности. Иначе к общему концу света добавилась бы битва всех со всеми.

– Яоши! Ну наконец-то! – выкрикнул феникс, пикируя откуда-то из-под облаков. – Как ты мог поставить настолько глухой барьер на основной дом! Тут такое творится, а мы даже не можем до вас докричаться!

– Вот для того и поставил, чтобы в самый ответственный момент над ухом не орали. Вас же когда выпускаешь, хоть вешайся! – отмахнулся я, но тут же стал серьезным. – Как обстановка?

– Сам видишь. Карманное измерение буквально трясет и выжимает. Взломщик не из простых и… – тут он посмотрел на меня с толикой печали, – обладает родственной тебе энергией хаоса. Потому что массив, основанный только на ней, пал первым. – Хэй Фонхуа показал на один из огромных кругов в небе, очертания которого были заметно покорежены и разорваны минимум в трех местах.

– Не новость, – рыкнул я. – Божественные массивы держатся неплохо. А защита тетушки и вовсе, кажется, огрызается в ответ. Не пробьет.

– Не пробьет, – подтвердил друг. – Но где мы после этого окажемся, тот еще вопрос. Не уверен, что похититель вернет нас обратно на стоечку в императорской сокровищнице.

– Ты думаешь, «Равнины плодородия» именно украли из императорской сокровищницы? – Незаметно (ну, во всяком случае, кошак так думал) подкравшийся из-за спины райдзю встопорщил усы и прищурился. – Тогда плохо наше дело. Измором брать будет.

И раздражающий тигр был в чем-то прав. Во-первых, в сокровищнице гуцинь лежал на подпитывающей нас энергией подставке, а сейчас явно потерял столь удобный источник. Из-за этого я теперь не могу ни одного духа-служителя дозваться, из тех, что на божественной ци работали. А во-вторых…

– Это что ж за враг такой, который у императора в личной сокровищнице гуляет как у себя дома? – вслух озвучил мое «во-вторых» феникс.

– Хороший вопрос, – зло буркнул я. – Когда найду на него ответ, я этому ответу все выступающие части тела вкручу так, чтобы они у него стали вогнутыми.

– Так что нам теперь, несколько тысяч лет в плену сидеть? – скептически фыркнул райдзю.

– Если раньше с голоду не сдохнем, – оптимистично заржал прискакавший на стихийный совет цилинь. Этот однорогий ловелас почему-то был мокр с гривы до копыт, а еще неприлично весел.

– Ну, мы-то, скорее всего, не сдохнем, – тяжело вздохнул феникс, – а вот наши малыши… Они ведь еще не способны существовать на одной энергии.

– Ага. И баба Яоши.

– Что? – зарычал я на тигра-смертника.

– Да чего ты на меня-то скалишься? Смертная она у тебя! А персики в «Равнинах» не растут. Почему, кстати? Мог бы и озаботиться.

– У нас есть семь косточек, – почесал я в затылке. – Но прорастить божественные деревья…

– А пускай этот… с двумя задницами… палисадник удобрит, – радостно предложил цилинь. – На его навозе даже мировое дерево инь-ян растет как бешеное.

– Палисадник? – недоуменно пробормотал я, поражаясь внезапно озарившей меня мысли. Затем думы медленно перебрались на пустующие поля за зоопарком и теплицы с редкими ингредиентами. Ну не-е-е… надеюсь, до такого точно не дойдет и нас вовремя вернут назад, во дворец. Надеюсь…

Глава 2

Евгения:

Объясните мне кто-нибудь, почему если в начале истории принц, секс и фейерверк, то в конце обязательно дурдом, бедлам и дети? Чувствую себя женой, на которую бравый корононосец оставил все хозяйство, а сам при этом радостно ускакал на очередную войну.

Хорошо, что прежде, чем я попыталась принять душ, Яоши выставил из ванной комнаты жеребенка с рогом во лбу. А вот черепахи со змеями остались, и мне пришлось довольствоваться минимумом гигиены. Потому что глаза у этих рептилий были вполне осмысленные, хотя и наивные. А раздеваться и мыться в присутствии компании заинтересованных детсадовцев – это не ко мне.